2013年9月15日日曜日

Lesson 46

神は愛(=天意)そのものです。その愛そのものの中で(=その神の愛の力を借りて)私はゆるします。
God is the Love in which I forgive.

「神」は一度も咎めたことはないがゆえに、ゆるすことはしません。
God does not forgive because He has never condemned.
そして、ゆるしが必要であるということは、(前提として)咎めがなければなりません。
And there must be condemnation before forgiveness is necessary.
ゆるしはこの世界では非常に必要とされていますが、それはこの世界が(自我という誤った見方から怖れと不足と攻撃という集団的思い込みを信念とした)幻想の世界だからです。
Forgiveness is the great need of this world, but that is because it is a world of illusions.
こうした理由から、ゆるす人たちは自分自身を(自我という間違った思い込みの)幻想から解放し、ゆるしを控える人たちは自分自身を(自我の物の見方という)幻想に縛り付けます。
Those who forgive are thus releasing themselves from illusions, while those who withhold forgiveness are binding themselves to them.
あなたが咎める相手は自分自身だけですが、それと同じように、あなたがゆるす相手も自分自身だけです。
As you condemn only yourself, so do you forgive only yourself.

「神」はゆるすことはしないとはいえ、「神」の愛(=天意)がゆるしの土台です。
Yet although God does not forgive, His Love is nevertheless the basis of forgiveness.
怖れは咎め、愛(=天意)はゆるします。
Fear condemns and love forgives.
かくして、ゆるしは怖れが生み出したものを解除して、心を「神」が自覚できる状態へと戻します。
Forgiveness thus undoes what fear has produced, returning the mind to the awareness of God.
こうした理由から、ゆるしは真の意味で救いと呼ぶことができます。
For this reason, forgiveness can truly be called salvation.
ゆるしは幻想を消失させる手段です。
It is the means by which illusions disappear.

今日の練習には、少なくとも3回の5分間の練習が必要で、(それとともに)できるだけ数多くの短めの時間の練習が必要です。
Today's exercises require at least three full five-minute practice periods, and as many shorter ones as possible.
いつものように、今日の新しい見方《神は愛(=天意)そのものです。その愛そのものの中で(=その神の愛の力を借りて)私はあなた(名前)をゆるします。》をあなた自身に向かって繰り返して言うことから長めの練習を始めてください。
Begin the longer practice periods by repeating today's idea to yourself, as usual.
それをするときには目を閉じて行いますが、1分~2分かけて、まだゆるしていない人を探すために心の中を振り返ってください。
Close your eyes as you do so, and spend a minute or two in searching your mind for those whom you have not forgiven.
"どれくらい"あなたがゆるしていないかということは重要ではありません。
It does not matter "how much" you have not forgiven them.
完全にゆるしたか、まったくゆるしていないかのどちらかでしかないからです。
You have forgiven them entirely or not at all.

練習をきちんとやっていれば、ゆるしていない人を大勢見つけるのに苦労はしないはずです。
If you are doing the exercises well you should have no difficulty in finding a number of people you have not forgiven.
あなたが好きでない人は適切な題材になるというのは分かりやすい尺度でしょう。
It is a safe rule that anyone you do not like is a suitable subject.
一人一人の名前をあげて、次のように言います。
Mention each one by name, and say:

        神は愛(=天意)そのものです。その愛そのものの中で(=その神の愛の力を借りて)私はあ
        なた(名前)をゆるします。
        God is the Love in which I forgive you, [name].

今日の練習の第一段階の目的は、自分自身をゆるす場所にあなたを連れていくことにあります。
The purpose of the first phase of today's practice periods is to put you in a position to forgive yourself.
心に浮かんだ人たちのすべてに今日の新しい見方を当てはめた後で、自分自身に向かって次のように言ってください。
After you have applied the idea to all those who have come to mind, tell yourself:

        神は愛(=天意)そのものです。その愛そのものの中で(=その神の愛の力を借りて)私はゆ
       るします。
        God is the Love in which I forgive myself.

それから、以下にあげるような関連した見方に練習時間の残りを使うことに費やしてください。
Then devote the remainder of the practice period to adding related ideas such as:

        神は愛(=天意)そのものであり、その愛そのものの中で(その神の愛の力を借りて)私は自
        分自身を愛します。神は愛(=天意)そのものであり、その愛そのものの中で私は祝福されて
        います。
        God is the Love with which I love myself God is the Love in which I am blessed.

当てはめていく形は適当に変わっても構いません。しかし、中心的な見方は見失われるべきではありません。
The form of the application may vary considerably, but the central idea should not be lost sight of.
たとえば次のように言うことができるでしょう。
You might say, for example:

        私は「神の子」であるがゆえに罪悪感を持つ必要のある人間ではあり得ません。
        I cannot be guilty because I am a Son of God.         私はすでにゆるされています。
        I have already been forgiven.                  
        神に愛されている心において、怖れはあり得ません。

        No fear is possible in a mind beloved of God.
        愛(=天意)そのものが私をゆるしたのでもう攻撃(誰かや何かや自分自身を責める)の必要  

        はありません。
        There is no need to attack because love has forgiven me.

しかし、練習を終える時には、今日の新しい見方の最初に述べられている言葉を(何回か)繰り返して言うことによって終えてください。
The practice period should end, however, with a repetition of today's idea as originally stated.

短めの練習をする時には、今日の新しい見方を最初の文の形で、あるいは関連した文の形で、あるいは、必要に応じてより具体的な形で繰り返して結構です。
The shorter practice periods may consist either of a repetition of the idea for today in the original or in a related form, as you prefer.
しかし、必要な場合には、より具体的な適用を必ずするようにしてください。
Be sure, however, to make more specific applications if they are needed.
一日の中で、誰かに対して、その人がそこにいようといまいと、何らかのネガティブな反応をしていることを感じたならば、その時には、より具体的に当てはめていくことが必要です。
They will be needed at any time during the day when you become aware of any kind of negative reaction to anyone, present or not.
それが起こった時には、その人に向かって沈黙の中で次の言葉を言ってください。
In that event, tell him silently:

        神は愛(=天意)そのものです。その愛そのものの中で(その神の力を借りて)私はあなたを
        ゆるします。
        God is the Love in which I forgive you.