私の唯一の役目は、神が私に与えた役目です。
My only function is the one God gave me.
今日の新しい見方は、
The idea for today reaffirms your commitment to salvation.
それはまた、
It also reminds you that you have no function other than that.
これらの思いの両方とも、
Both these thoughts are obviously necessary for a total commitment.
あなたがまだ他の(自我に基づく)目的を大切にしている限り、
Salvation cannot be the only purpose you hold while you still cherish others.
救いをあなたの唯一の役目として100パーセント受け容れること
The full acceptance of salvation as your only function necessarily entails two phases;
まず、救いをあなたの役目として認識すること。次に、あなたが自分自身のために考えだした他のすべての(
the recognition of salvation as your function, and the relinquishment of all the other goals you have invented for yourself.
これが、この世界の救い主の中にあなたが帰り、
This is the only way in which you can take your rightful place among the saviors of the world.
これが、“私の唯一の役目は「神」が私に与えた役目です。”
This is the only way in which you can say and mean, "My only function is the one God gave me."
これが、心の安らぎを見出すことができる唯一の方法です。
This is the only way in which you can find peace of mind.
今日、そして、これから、
Today, and for a number of days to follow, set aside ten to fifteen minutes for a more sustained practice period, in which you try to understand and accept what the idea for the day really means.
今日の新しい見方はあなたが知覚する困難のすべてからあなたが脱
Today's idea offers you escape from all your perceived difficulties.
それは、あなたが安らぎのドアのカギという、
It places the key to the door of peace, which you have closed upon yourself, in your own hands.
それは、時(という自我の幻想)が始まって以来、
It gives you the answer to all the searching you have done since time began.
もしできれば、
Try, if possible, to undertake the daily extended practice periods at approximately the same time each day.
加えて、その時間を前もって決めるようにして、
Try, also, to determine this time in advance, and then adhere to it as closely as possible.
そうすることの目的は、その日にあなたが探求する(自我の)
The purpose of this is to arrange your day so that you have set apart the time for God, as well as for all the trivial purposes and goals you will pursue.
これはあなたの意識が必要としている長期的な自己修練の訓練の一
This is part of the long-range disciplinary training your mind needs, so that the Holy Spirit can use it consistently for the purpose He shares with you.
長めの練習は、今日の新しい見方《私の唯一の役目は、
For the longer practice period, begin by reviewing the idea for the day.
それから、目を閉じて、
Then close your eyes, repeat the idea to yourself once again, and watch your mind carefully to catch whatever thoughts cross it.
最初は、今日の新しい見方《私の唯一の役目は、
At first, make no attempt to concentrate only on thoughts related to the idea for the day.
むしろ、心の中に生じる今日の新しい見方を妨害する(自我の)
Rather, try to uncover each thought that arises to interfere with it.
そのような(自我の)思いがやってくるときには、
Note each one as it comes to you, with as little involvement or concern as possible, dismissing each one by telling yourself:
この思いは私の唯一の役目を私が受け容れることを妨害する自我の企みを反映
This thought reflects a goal that is preventing me from accepting my only function.
しばらくすると、妨害する思いは見つけにくくなるでしょう。
After a while, interfering thoughts will become harder to find.
しかし、1分ほどこれを継続して、
Try, however, to continue a minute or so longer, attempting to catch a few of the idle thoughts that escaped your attention before, but do not strain or make undue effort in doing this.
それから、自分自身に向かって次の言葉を言います。
Then tell yourself:
このまっさらなキャンパスの上に私の真の役目が書かれますように
On this clean slate let my true function be written for me.
これとまったく同じ言葉を使う必要はありません。しかし、目的に関するあなたの(自我の)
You need not use these exact words, but try to get the sense of being willing to have your illusions of purpose be replaced by truth.
最後に、今日の新しい見方《私の唯一の役目は、
Finally, repeat the idea for today once more, and devote the rest of the practice period to trying to focus on its importance to you, the relief its acceptance will bring you by resolving your conflicts once and for all, and the extent to which you really want salvation in spite of your own foolish ideas to the contrary.
短めの練習は、少なくとも一時間ごとに1回行われるべきですが、
In the shorter practice periods, which should be undertaken at least once an hour, use this form in applying today's idea:
私の唯一の役目は神が私に与えたものです。
My only function is the one God gave me.
私は他のいかなる役目も望みません。
I want no other and I have no other.
時々、これを練習しながら目を閉じてください。
そして、時々、
Sometimes close your eyes as you practice this, and sometimes keep them open and look about you.
あなたが今日の新しい見方を完全に受け容れるとき、
It is what you see now that will be totally changed when you accept today's idea completely.