2013年9月10日火曜日

Lesson 29

“神は私が目にするあらゆるものの中に在ります。”
God is in everything I see.

今日の新しい見方は、なぜあなたがどのようなものの中にもあらゆる目的を見ることができるのかという理由を説明しています。
The idea for today explains why you can see all purpose in everything.
今日の新しい見方は、いかなるものも何ひとつ分離したものはなく、それ単体で存在しているものも、それ単体のために存在しているものもない、ということを説明しています。
It explains why nothing is separate, by itself or in itself.
そして、それゆえに、あなたが見ているものが「なぜ何も意味しないのか」を説明しています。
And it explains why nothing you see means anything.
実際のところ、今日の新しい見方『神は私が目にするあらゆるものの中に在ります』は、これまで使ってきた見方のひとつひとつを説明しているだけでなく、これから使う見方のすべても説明しています。
In fact, it explains every idea we have used thus far, and all subsequent ones as well.
今日の見方はヴィジョン(←真我としての魂の本質的な視覚)の土台そのものです。
Today's idea is the whole basis for vision.

おそらく、あなたは今の時点ではこの新しい見方(の意味)を把握するのは非常に難しいと感じるかもしれません。
You will probably find this idea very difficult to grasp at this point.
この見方『神は私が目にするあらゆるものの中にあります』は、馬鹿げていて、見当違いで、無分別で、滑稽で、不快とさえ思うかもしれません。
You may find it silly, irreverent, senseless, funny and even objectionable.
たとえば、あなたから見れば、「神がテーブルの中にいるわけがない」のは確かなことです。
Certainly God is not in a table, for example, as you see it.
しかし、前回のレッスンで、テーブルは宇宙の目的を分かちあっているということを強調しました。
Yet we emphasized yesterday that a table shares the purpose of the universe.
宇宙の目的を分かちあっているものは、宇宙の創造主の目的を共有しているはずです。
And what shares the purpose of the universe shares the purpose of its Creator.

そういうわけで、今日は、すべてのものを愛情と感謝と開かれた心ですべてのものをありのままに観るというその方法を学び始めてください。
Try then, today, to begin to learn how to look on all things with love, appreciation and open-mindedness.
(今はまだ)あなたはそれらをすべて観てはいません。
You do not see them now.
すべてのものの中に何があるかをあなたは知りたいと思うだろうか・・・。
Would you know what is in them?
今「いかなるものもあなたの目に見えていても」本来の姿を観てはいません。
Nothing is as it appears to you.
あらゆるものに内在する神聖な目的は、あなたの小さな領域を超越したところにあります。
Its holy purpose stands beyond your little range.
この世界を明るく照らす神聖性をヴィジョン(あなたの魂が本来持っている本質的なものを観る霊的視野から観える真実)があなたに見せてくれたとき、あなたは今日の新しい見方『神は私が目にするあらゆるものの中に在ります』を完璧に理解するでしょう。
When vision has shown you the holiness that lights up the world, you will understand today's idea perfectly.
そして、そのとき、いったいどうしてそれを難しいなどと思ったのか理解に苦しむことでしょう。
And you will not understand how you could ever have found it difficult.

今日は2分間の練習を6回行いますが、今ではおなじみのパターンに従ってください。
Our six two-minute practice periods for today should follow a now familiar pattern:
この新しい見方『神は私が目にするあらゆるものの中に在ります』をあなた自身に向かってくり返すことから始め、それから、周囲にあるものから無作為に選んだ題材にそれをあてはめて、ひとつひとつの題材を具体的に名前を挙げて今日の新しい見方をあてはめます。
Begin with repeating the idea to yourself, and then apply it to randomly chosen subjects about you, naming each one specifically.
ある題材を故意に選択してしまいたくなるのを避けるように努めてください。今日の新しい見方『神は私が目にするあらゆるものの中に在ります』はまったく異質なものであるために、特にそうしたいという誘惑を感じるかもしれません。
Try to avoid the tendency toward self-directed selection, which may be particularly tempting in connection with today's idea because of its wholly alien nature.
あなたが題材に対して重要度や順序をつけても、(神の)実在にとってはそれはまったくかけはなれていることを思い出してください。
Remember that any order you impose is equally alien to reality.

したがって、題材のリストはできるだけ自分の選択にとらわれない、たとえば、次のようなものになるかもしれません。
Your list of subjects should therefore be as free of self-selection as possible. For example, a suitable list might include:

       神はこのコート掛けの中に在ります。
       God is in this coat hanger.
       神はこの雑誌の中に在ります。

       God is in this magazine.
       神はこの指の中に在ります。

       God is in this finger.        
       神はこのランプの中に在ります。

       God is in this lamp.
       神はあの体の中に在ります。

       God is in that body.
       神はあのドアの中に在ります。

       God is in that door.
       神はあのくずかごの中に在ります。

       God is in that waste basket.

決められた練習の回数に加えて、少なくとも1時間ごとに1回、今日の新しい見方『神は私が目にするあらゆるものの中に在ります』をくり返すように心掛けてください。周囲をゆっくりと見まわしながら、急がずに言葉を自分自身に向かって言ってください。
In addition to the assigned practice periods, repeat the idea for today at least once an hour, looking slowly about you as you say the words unhurriedly to yourself.
これをするとき、少なくとも一度か二度は安らいだ間隔を体験するはずです。
At least once or twice, you should experience a sense of restfulness as you do this.