2014年3月19日水曜日

Lesson 199

《私は身体ではない。私は自由だ。》
I am not a body. I am free.


あなたが身体が自分だと知覚する限りは、真の自由を味わうことは不可能です。
Freedom must be impossible as long as you perceive a body as yourself.

身体とは一つの制限です。
The body is a limit.

身体の中に、自由を求めようとする者は、自由が見出せない場所に自由を探すことになります。
Who would seek for freedom in a body looks for it where it can not be found.

心が自分自身を、身体の中にあって、身体と固く結びつき、身体の存在によって庇護されていると、それ以上見なさなくなったとき、心は自由になることができます。
The mind can be made free when it no longer sees itself as in a body, firmly tied to it and sheltered by its presence.

もしこれが本当なら、心は本当に傷つき得るものということになります。
If this were the truth, the mind were vulnerable indeed!




聖霊と共に在る心は、あらゆる面で、永遠に制限なく、時間と空間の法則を超越し、いかなる先入観にも束縛されず、何を求められようとも、それをなす強さと力が備わっています。
The mind that serves the Holy Spirit is unlimited forever, in all ways, beyond the laws of time and space, unbound by any preconceptions, and with strength and power to do whatever it is asked.

そのような心には、攻撃の思いは入り込むことができません。なぜなら、その心は愛の源に捧げられ、自分自身を(根源的な)愛に結び付けた心の中には決して恐れが入り込むことはできないからです。
Attack thoughts cannot enter such a mind, because it has been given to the Source of love, and fear can never enter in a mind that has attached itself to love.

その心は神の内に安らぎます。
It rests in God.

そして、おおいなる罪の無さの中に生き、ただ愛するだけの者が恐れることなどできるでしょうか。
And who can be afraid who lives in Innocence, and only loves?





このコースにおけるあなたの進歩にとって、あなたが今日の考えを受け入れ、そして、今日の考えを本当に大切に胸に抱くことは不可欠なことです。
It is essential for your progress in this course that you accept today's idea, and hold it very dear.

自我にとっては、今日の考えは本当に狂気の沙汰でしかないということは気にしなくて構いません。
Be not concerned that to the ego it is quite insane.

自我は、身体を大事にします。なぜなら、自我は身体の中に住み、自分が作り出したその家と結合して生きているからです。
The ego holds the body dear because it dwells in it, and lives united with the home that it has made.

身体は、自我自体が幻想であることが見つけられてしまうことがないように匿う幻想の一部なのです。
It is a part of the illusion that has sheltered it from being found illusory itself.




身体という幻想の中に自我は隠れ、そして、身体の中に、自我の正体を見ることができます。
Here does it hide, and here it can be seen as what it is.

あなたの罪の無さを宣言してください。そうすれば、あなたは自由になります。
Declare your innocence and you are free.

身体は消え去ります。なぜなら、聖霊が見ている必要性以外には、あなたは身体を全く必要としなくなるからです。
The body disappears, because you have no need of it except the need the Holy Spirit sees.

この聖霊の必要性を果たすために、身体は、その心がなすべきことに役立つ形を取るようになります。
For this, the body will appear as useful form for what the mind must do.

こうして、身体は、神の計画に従って赦しが到達しなければならない、全てを包み込む目標へと拡張されるのを助ける乗り物となります。
It thus becomes a vehicle which helps forgiveness be extended to the all-inclusive goal that it must reach, according to God's plan.




今日の考え《私は身体ではない。私は自由だ。》を大切にして、今日、そして、毎日、それを実践してください。
Cherish today's idea, and practice it today and every day.

あなたのこれからの実習期間の全てにおいて、今日の考え《私は身体ではない。私は自由だ。》を実践することを、その一部として組み込んでください。
Make it a part of every practice period you take.

それによって世界を救う力を増大しない思いは一つもなく、そしてまた、あなたへの贈り物を増すことにならない思いは一つもありません。
There is no thought that will not gain thereby in power to help the world, and none which will not gain in added gifts to you as well.

私たちは、今日の考え《私は身体ではない。私は自由だ。》と共に、世界中に自由を呼びかけます。
We sound the call of freedom round the world with this idea.

あなたが与える贈り物を受け取ることから、あなただけ除外されるということがあり得るでしょうか。
And would you be exempt from the acceptance of the gifts you give?




聖霊は、自由を求める心の家です。
The Holy Spirit is the home of minds that seek for freedom.

聖霊の中で、自由を求める心たちは、自分たちの探し求めてきたものを見出したのです。
In Him they have found what they have sought.

身体の目的はもはや明確です。
The body's purpose now is unambiguous.

そして、一つの分裂していない目標に奉仕するために、身体は完璧な能力を備えるものとなります。
And it becomes perfect in the ability to serve an undivided goal.

ただ自由の思いだけを自らの目標とする心に、身体は、葛藤なく明確に反応して仕え、心の目的にも上手く仕えるようになります。
In conflict-free and unequivocal response to mind with but the thought of freedom as its goal, the body serves, and serves its purpose well.

身体が心を虜にする力を失えば、身体は聖霊の中にある心が求める自由に奉仕するに相応しいしもべとなります。
Without the power to enslave, it is a worthy servant of the freedom which the mind within the Holy Spirit seeks.




今日、自由になりなさい。
Be free today.

そして、まだ自分が身体の中で虜になっていると信じ込んでいる人たちへと、あなたからの贈り物として、自由を運んでください。
And carry freedom as your gift to those who still believe they are enslaved within a body.

あなたを自由にしてください。そうすれば、聖霊は、自分自身を束縛されて無力で怯えている多くの者たちを解放するために、束縛から解放されたあなたを役立てることができるようになります。
Be you free, so that the Holy Spirit can make use of your escape from bondage, to set free the many who perceive themselves as bound and helpless and afraid.

あなたを通して、彼らの恐れを愛に置き換えてください。
Let love replace their fears through you.

今、救済を受け入れ、そして、この贈り物を自分に捧げるようにと求めている聖霊に、あなたの心を差し出してください。
Accept salvation now, and give your mind to Him Who calls to you to make this gift to Him.

というのも、聖霊こそ、あなたに完全な自由、完全な喜びを与え、神の内に完全に成就する希望を与えてくれるからです。
For He would give you perfect freedom, perfect joy, and hope that finds its full accomplishment in God.




あなたは神の子です。
You are God's Son.

永遠の生命の中で、あなたはいつまでも生き続けます。
In immortality you live forever.

あなたは自分の心をこの永遠の生命へと戻したくはありませんか。
Would you not return your mind to this?

帰りたいなら、今日、聖霊があなたのために与えてくれている考えをしっかりと実習することです。
Then practice well the thought the Holy Spirit gives you for today.

あなたの兄弟たちは、永遠の生命の中で、あなたと共に解放されて立ち、この世界はあなたと共に祝福され、神の子はもはや涙を流すことはなく、そして、あなたの実習が天国にまで増え行く喜びをもたらしてくれることに天国は感謝を差し延べます。
Your brothers stand released with you in it; the world is blessed along with you, God's Son will weep no more, and Heaven offers thanks for the increase of joy your practice brings even to it.

そして、あなたが次のように言う度に、神自身がその愛と幸福を拡張させます。
And God Himself extends His Love and happiness each time you say:


私は身体ではない。
I am not a body.

私は自由だ。
I am free.
         

私は、神が私に授けてくれた声を聞き、そして、私の心はただこの聖霊にのみ従います。
I hear the Voice that God has given me, and it is only this my mind obeys.




☆Lesson 181 - 200 への序文
http://acim-workbook.blogspot.jp/2014/02/introduction-to-lessons-181-200.html

☆Lesson 199 についての翻訳者からのメッセージ
http://acim-workbook.blogspot.jp/2014/03/lesson-199_19.html

☆今日のレッスンを聴くにはこちら
https://acim.org/Lessons/lesson.html?lesson=199